A story without an ending.

孺慕,本指小兒之愛慕父母,後多指對人或事深切依戀愛慕之情。

她有著一頭過肩的長髮,長度對我而言剛好。
臉色略顯蒼白,不是因為缺乏血色的病態,
只是因為陽光不曾在她臉上留下痕跡。
這樣也好,蒼白自有蒼白美。

白色和她簡直就是絕配,然而以我貧乏的詞彙,
卻只能勉強擠出「優雅」兩個字,形容眼見的那幅景象。
因此,在我心中認定她的英文名字一定就是Grace。

她或許從來就不曾察覺在她背後那股熱切的眼神。
我們之間不曾有過交談,只有短暫擦身而過的瞬間。
這樣也好,短暫的交會留下的記憶最是深刻。

英文有個片語叫"have a crush on",
在中文裡的意思就是迷戀。

I have a crush on her.

這是再簡單不過的結論了。
arrow
arrow
    全站熱搜

    Jason 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()